قت
| الاسم | قِتْ |
|---|---|
| سائر الأسامي | پيتر يوهانس قت Pietr Johannes Veth |
| الأب | |
| المیلاد | 1229 ه
1814 م |
| مکان الولادة | |
| الوفاة | 1317 ه
1899 م |
| الأساتید | |
| بعض المؤلفات | |
| رقم المؤلف |
مستشرق هولندي. يسميه الفرنسيون پيير جان فت ( P.Jean ) ولد في دور دريخت ( Dordrecht ) و تعلم العربية في ليدن. و دعي للتدريس في جامعة أمستردام. و انتخب «عضوا» في المجمع العلمي سنة 1864 م. و اشتهر بكتاباته عن الهند و المستعمرات الهولندية. و ترجم معاني القرآن إلى الهندية. و نشر بالعربية «لبّ اللباب» للسيوطي. و له تعليقات على كتاب دوزي في تاريخ العرب باسبانية [١].
تذييل
- ↑ Dugat I:100-120 و فيه أسماء كتبه و قد بلغت 81 كتابا و رسالة. و آداب شيخو 150:2 و سماه «فات» و المستشرقون 145 و هو فيه «وت» و معجم المطبوعات 1083 و اسمه فيه «ويث» .
مصادر
زرکلی، خير الدين، الأعلام، ج2، ص80، لبنان - بيروت، دار العلم للملايين، 1989م
