القس رافاييل
الاسم | القَسّ رافاييل |
---|---|
سائر الأسامي | أنطون زخّورة، من طائفة الروم الكاثوليك |
الأب | |
المیلاد | 1171 ه
1758 م |
مکان الولادة | |
الوفاة | 1247 ه
1831 م |
الأساتید | |
بعض المؤلفات | |
رقم المؤلف |
- مترجم، من الرهبان. سوريّ الأصل، من أهل حلب. ولد بالقاهرة، و تعلم اللاهوت في رومة فسمي «الأب رافاييل» و يسمى «روفائيل زخورة» و «رافائيل أنطوان زخور» و «روفائيل دي موناكيس» خدم الحملة الفرنسية في مصر، بالترجمة، و أقام مدة في باريس مدرسا للعربية، و اتصل بمحمد علي الكبير فجعله ناظرا لمطبعة «بولاق» ثم اختير للترجمة في مدرسة الطب. و توفي بالقاهرة. له «قاموس طلياني عربي - ط» و مما ترجم عن الفرنسية «قانون الصباغة - ط» في صباغة الحرير، لماكير Macquer و «تنبيه فيما يخص داء الجدري - ط» لديجانيت Desgenettes و عن الإيطالية «الأمير في علم التاريخ و السياسة و التدبير - خ» لمكيافيلي Machiavelli ، ترجمه بأمر محمد علي. و كان العضو الشرقي الوحيد في المجمع العلمي Institutd Egypte الّذي أنشأه نابليون في القاهرة [١].
تذييل
- ↑ بناء دولة 109 و حركة الترجمة بمصر 13 و 64 و معجم المطبوعات 895 و توفيق إسكاروس، في الأهرام 1935/5/19 و تاريخ الترجمة و الحركة الثقافية في عصر محمد علي83-74.
مصادر
زرکلی، خير الدين، الأعلام، ج2، ص28، لبنان - بيروت، دار العلم للملايين، 1989م